在昨天遭遇口出污言的半裸女子抗议之前不久,俄罗斯总统普京签署了一项禁止媒体在报道中使用“脏话”的法规。
但该法规的言语十分模糊,没有列举被禁止使用的词语。
记者说,无论怎样,骂人的话几乎从未在媒体上出现过。
克里姆林宫说,“语言学专家”将规定哪些词语将被禁止,对编辑和作者而言,这等于进一步把水搅混了。执政的统一俄罗斯党议员、该法规的制定者之一谢尔盖·热列兹尼亚克说,列出污言秽语名单“毫无意义”。他还表示,语言学专家已经以其他的公开告知方式将礼貌用语与脏话区分开来了。
俄罗斯有许多亵渎性语言,这些通用的下流粗话可以追溯到几个世纪以前。以性和身体为核心的污秽词语让人们发明了许多颇有创意的咒骂,尽管在上流社会口出污言秽语在俄罗斯比在英国更不为人接受。
新法规规定一旦讲脏话将对记者罚款3000卢布(约合97美元),对出版社罚款20万卢布,一些设备也许会被没收。
该法规适用于出版社、电视台、电台和网络媒体,是一系列新颁布的、旨在整顿俄罗斯社会的立法之一。
然而,政府反对派认为,普京总统利用这项反脏话法规,通过将自由的俄罗斯人形容为声名狼藉、难以接触、不爱国的人,来讨好他在莫斯科和圣彼得堡之外的、观念传统的支持者。
(未经《参考消息》授权,任何单位、个人不得转载、摘编或以其他方式使用) (来源:新华国际) 相关阅读