您现在的位置:主页 > 文化 > 文化新闻 > 遇难矿工姓名奥巴马全念了
遇难矿工姓名奥巴马全念了
时间:2010-07-27 18:37来源:未知 www.yunhepan.com
“我们在这里,悼念29位美国人:卡尔·阿克德、杰森·阿金斯、克里斯多佛·贝尔、格利高里·史蒂夫·布洛克、肯尼斯·艾伦·查普曼、罗伯特·克拉克、查尔斯·蒂莫西·戴维斯、克里·戴维斯、迈克尔·李·埃尔斯维克、威廉·I.格里菲斯、史蒂芬·哈拉、爱德华·迪恩·琼斯、理查德·K.雷恩、威廉姆·罗斯威尔特·林奇、尼古拉斯·达利尔·麦考斯基、乔·马克姆、罗纳德·李·梅尔、詹姆斯·E.姆尼、亚当·基斯·摩根、雷克斯·L.姆林斯、乔什·S.纳皮尔、霍华德·D.佩恩、迪拉德·厄尔·波辛格、乔尔·R.普莱斯、迪华德·斯科特、加里·考拉斯、格罗佛·戴尔·斯金斯、本尼·威灵汉姆以及里奇·沃克曼。” 当地时间25日,美国总统奥巴马和副总统拜登来到西弗吉尼亚州,参加本月早些时候在矿难中逝世亡的29名矿工悼念仪式。这次事故是1970年以来美国境内伤亡最严重的矿难。现场的主席台蒙着黑幔,悬挂着逝世难者照片。主席台下,29个白色十字架排成一排。每个家庭派一名成员把矿工的头盔放在其中的一个十字架上。眼下,美国环境保护局正起草一系列煤矿行业新规。奥巴马在2008年大选中未能在西弗吉尼亚州获胜。 美国矿难产生前几天,中国山西王家岭煤矿也产生矿难,115人获救,38人遇难。在4月12日中美元首谈判中,奥巴马主动提议与会者为两国矿难遇难者默哀。 奥巴马的悼词 奥巴马在悼念仪式上脸色严格,他的右边是每位遇难矿工的头盔。 无论我、副总统、州长,或是今天致悼词的任何一个人,都不能说出任何话语,可以弥补你们因痛失亲人心中的创伤。 尽管我们在哀悼这29条逝去的生命,我们同样也要纪念这29条曾活在世间的生命。 凌晨4点半起床,最迟5点,他们就开端一天的生活,他们在黑暗中工作。穿着工作服和硬头靴,头戴安全帽,静坐着开端一小时的征程,去到五英里远的矿井,唯一的灯光是从他们头戴的安全帽上发出的,或是进入时矿山沿途的光线。 日以继夜,他们发掘煤炭,这也是他们劳动的果实,我们对此却不认为然:这照亮一个会议中心的电能;点亮我们教堂或家园、学校、办公室的灯光;让我们国家运转的能源;让世界保持的能源。 大多时候,他们从黑暗的矿里探出头,眯眼盯着光明。大多时候,他们从矿里探出生,满是汗水和尘垢。大多时候,他们能够回家。但不是那天。 这些人,这些丈夫、父亲、祖父、弟兄、儿子、叔父、侄子,他们从事这份工作时,并没有疏忽其中的风险。他们中的一些已经负伤,一些人眼见朋友受伤。所以,他们知道有风险。他们的家人也知道。他们知道,在自己去矿上之前,孩子会在夜晚祈祷。他们知道妻子在着急等候自己的电话,通报今天的任务完成,一切安好。他们知道,每有紧急消息播出,或是广播被突然切断,他们的父母会感到莫大的胆怯。 但他们还是离开家园,来到矿里。一些人毕生期盼成为矿工;他们等待步入父辈走过的道路。然而,他们并不是为自己做出的选择。 这艰险的工作,其中宏大的艰辛,在地下度过的时间,都为了家人。都是为了你们;也为了在路上行进中的汽车,为了头顶上天花板的灯光;为了能给孩子的未来一个机会,日后享受与伴侣的退休生活。这都是期冀能有更好的生活。所以,这些矿工的生活就是追寻美国梦,他们也因此丧命。 在矿里,为了他们的家人,他们自己组成了家庭:庆祝彼此的诞辰,一同休憩,一同看橄榄球或篮球,一同消磨时间,打猎或是钓鱼。他们可能不总是爱好这些事情,但他们爱好一起去完成。他们爱好像一个家庭那样去做这些事。他们爱好像一个社区一样去做这些事。 这也是美国人熟知的一首歌里表达的精力。我想,让大多数人惊讶的是这首歌实际是一名矿工的儿子所写,关于贝克利这个小镇的,关于西弗吉尼亚国民的。这首歌曲,“靠着我”(Lean on Me)是关于友谊的赞歌,但也是关于社区关于一同相聚的赞歌。 灾害产生的几分钟,几小时,几日之后,这个社区终被外界关注。搜救者,冒着风险在充满沼气和一氧化碳的狭窄地道里搜寻,抱着一线盼望去发明一位幸存者。朋友们打开门廊的灯守夜;悬挂自制的标语上写着,“为我们的矿工和他们的家人祈祷。”邻居们彼此安慰,相扶相依。 我看到了,这就是社区的力量。在灾害随后的几天,电子邮件和信件涌入白宫。邮戳来自全国各地,人们通常都是同一开头:“我很骄傲来自一个矿工的家庭。”“我是一名矿工的儿子。”“我很骄傲能成为一名矿工的女人。”……他们都感到骄傲,他们让我关护我们的矿工,为他们祈祷。他们说,不要忘了,矿工保持着美国的光明。在这些信件里,他们提出一个很小的请求:不要让这样的事再产生。不要让这事情再产生。 我们怎忍让他们扫兴?一个依附矿工的国家怎能不尽全力履行职责保护他们?我们的国家怎能容忍人们仅因工作就付出生命;难道仅仅是因为他们寻求美国梦吗? 我们不能让29条逝去的生命回来。他们此刻与主同在。我们在这里的任务,就是防止有生命再在这样的悲剧中逝去。去做我们必须做的,无论个人或是集体,去确保矿下的安全,向他们看待彼此那样看待我们的矿工,如同一家人。因为我们是一家人,我们都是美国人。我们必需要彼此依附,守望彼此,爱护彼此,为彼此祈福祈祷。 今天,我想起一首圣歌,在我们心痛时会想起这首歌。“我虽行过逝世荫的幽谷,但心无所惧,因你与我同在。你的杖,你的竿,都在安慰我。” 上帝保佑我们的矿工!上帝保佑他们的家人!上帝保佑西弗吉尼亚!上帝保佑美国!
相关阅读
马未都:奥运口号经不得斟酌 太单薄没有文学性
西安艺术家状告蔡国强 称“奥运大脚印”抄袭
马未都发博文质疑北京奥运:中国印有错击鼓非缶
马未都称奥运文化遗憾多 质疑"中国印"有错别字
北京奥林匹克公园1年保护费超6亿 学者建议申遗
"奥巴马身份证"惊现网络 身份证生成器藏隐忧
美国诗人奥尔洛夫斯基逝世 金斯堡之后的"垮掉"
专家:中国高考可借鉴日韩 仅5%学生合适学奥数
上一篇:数千网友齐晒父母年轻照 感叹纯挚年代已逝(图)
下一篇:8年非法敛财4000万 青岛黑老大被判20年
济宁运河畔网版权与免责声明:
①凡本网来源于注明来“源于:运河畔或www.yunhepan.com”版权均属运河畔网所有,其他媒体可以转载,且需注明“来源运河畔网”
② 凡本网注明“来源:XXX(非济宁运河畔,济宁信息港)”的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。
③ 如因作品内容、版权和其它问题需要同本网联系的,请在30日内进行。
全网热点