《一代宗师》是近几年在北美市场反响最好的华语片
票房数字
北美票房高开,总成绩已达331.8万美元
《一代宗师》自今年初在内地率先上映以后,已经陆续在香港、台湾、新加坡、日本、韩国、美国等国家和地区上映,票房与口碑都相当不俗。8月23日,《一代宗师》在美国7家影院进行超前点映,一个周末的时间以超过13万美元的票房迎来开门红。一周后,该片正式在北美全线749家影院公映,取得245万美元的佳绩,打破近三年来华语片在美国的票房纪录。截至发稿时,票房总成绩已达331.8万美元,距离近六年来华语片北美票房冠军的《色戒》(460万美元)指日可待。
根据美国权威票房网站B ox O fficeM ojo的数据,《一代宗师》开画周末票房数字是全美历来外语片的第十位,同榜单上的华语电影还有《卧虎藏龙》、《英雄》等功夫大片。而这个成绩也是自2006年《霍元甲》以来,在美国上映的华语电影首周末票房的最高纪录。另外,和《一代宗师》同期在北美热映的电影包括《卑鄙的我2》、《海扁王2》等,《一代宗师》上周末票房排名第16位。
近年华语电影陷入“出口难”的窘境,不少在国内打破票房纪录的电影在海外只有几十万甚至几万的票房。《一代宗师》的佳绩被视为给华语电影“扳回一城”。
导演阐释
王家卫说:北美版本是“创新视角”
在王家卫的众多电影当中,《一代宗师》的海外发行堪称是规模最大、商业成绩最理想的一次。据悉,美国上映版本是重新剪辑的108分钟版本,不是简单的动几刀,“缩缩水”的版本。王家卫对此表示:“我从来没想过在美国讲述一个不够水准的《一代宗师》版本,它必须是一个创新、鲜明并打磨过的视角。”为了让西方观众更容易理解,美国版的叙事主线更加直接,时代背景交代更加充分。尽管面对中西文化和时代背景的巨大差异,王家卫表示,影片中对待“家与国”的情感是全世界观众都能理解的。“我相信观众(对影片)的反应、回馈、理解是不成问题的,也会愿意去看。”
此外,美国版的《一代宗师》还配置了杜比全景声,带给观众“沉浸式”的观影音响体验,该片也因此成为第一部使用杜比全景声的中文电影。王家卫解释说,杜比全景声为观众展现3D式声音效果,让观众产生身临其境之感。
各路反响
外媒评价略嫌分化;法国蓝光版昨日发行
《一代宗师》此次在北美由韦恩斯坦影业发行,宣传上出尽花招。除了马丁·斯科塞斯力荐,北美版主打的是中国功夫(海报副题为:O nce upon a tim e in Kung Fu)和李小龙师傅等元素,预告片更是将中国功夫与嘻哈饶舌相结合,中国网友看到惊呼“潮爆了”。
《一代宗师》登陆北美以来,外国媒体的评价说法不一。好评方面,《纽约每日新闻报》认为:“影片视觉效果精致美妙,令人无法自拔”。《纽约时报》评论称:“不管影片中涉及到了多少历史,《一代宗师》本身就是一部具有说服力的、具有独特风格的佳作。”不过,尽管王家卫为便于西方人理解进行了重新剪辑,但是充斥着“写意化”爱情同时缺乏明显故事情节的武打片还是让一些西方观众“摸不着头脑”,也有评论称,“繁多的人物和故事线索令人出戏。”
另外,《一代宗师》法国蓝光版已于昨日发行,时长144分钟,花絮达90分钟。网友分析,这一版本有别于大陆公映版、香港公映版、国际公映版、美国版,是第五种版本的《一代宗师》,堪称真正的“导演剪辑加长版”。
(编辑:汀)
相关阅读